It has been very dificult for me to write the draft of my research paper, so what I´m planing to do is some free writing just to put my ideas on the paper and then start working on it.
When a student is studying in a foreign country and does not speaks the language of that country in a 100% is very difficult for him to understand what is happening in the school, so when a student that speaks Spanish has a low English proficiency and is studying in a school where everything is in English he can’t do the work as well as he can if it was in Spanish.
La barrera del lenguaje en los estudiantes les impide desarrollarse de manera optima en sus labores escolares, cuando un estudiante tiene un trabajo que hacer y no tiene idea de cómo hacerlo tiene que pedir ayuda pero, asistir al writing center puede ser una ayuda para ellos el problema está en que si los tutores del writing center no hablan español la ayuda que le pueden dar al estudiante no es la mejor ayuda lo que los estudiantes necesitan es alguien que hable su mismo idioma y que los puedan ayudar a entender que el lo que tienen que hacer y cómo deben hacerlo, es por eso que creo que la incluir tutores en los writing center que hablen español como lengua madre pero que su nivel del ingles sea por lo menos del 90 por ciento es muy importante. Debido a que las clases y los trabajos que se tiene que hacer son en Ingles las asesorías no pueden ser solamente en español, tiene que incluir algunas partes en ingles para el que estudiante pueda también mejorar su nivel de ingles y no solo su escritura. El hecho de poder hablar los dos idiomas en la tutoría es importante porque refuerza la confianza en el estudiante y hace que pueda aprovechar al máximo sus aptitudes a la vez que va a prendiendo del nuevo idioma. El cambio de idioma en la sesión es un punto clave? En qué momento se habla español? En qué momento se habla ingles? Como se da el cambio? Como responde al alumno al cambio? Qué idioma utiliza el alumno para responder al cambio?
Oh my God!!!!!!!! this is amazing I SWITCHED LANGUAGES WHILE I WAS WRITING!!!!! I think this is an excellent example of what I´m trying to explain!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
I know many of you will not understand what I write but it was very usefull to me, know I have a research question and a purpose!!
Purpose: With this research I plan to explore a new area in bilingual tutors (english-spanish)tutoring bilingual students, and the switching between the home language (spanish) and the non home language (english).
Research: When is necessary for a bilingual tutor to switch between languages with a bilingual student that has a low level of English proficiency?
Monday, November 16, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment